3月18日,译国译民集团总经理林世宾一行到访泰山学院外国语学院,双方就翻译硕士点建设及校企合作开展专题座谈。外国语学院领导班子成员、译国译民集团山东分公司高校部总监陈淑玲等共同出席会议,围绕人才培养、学科建设、产教融合等议题达成多项实质性合作共识。
座谈会上,外国语学院主要负责人对译国译民集团的来访表示热烈欢迎,并重点介绍了学院翻译硕士点的筹备进展情况。学院始终以服务区域经济发展为导向,致力于培养兼具理论素养与实践能力的复合型外语人才。他强调,此次合作将整合双方资源优势,在课程设计、师资培养、实习就业等领域形成协同机制,为硕士点建设注入强劲动力,加速达成学科评估指标。
译国译民集团总经理林世宾详细阐述了集团在语言服务领域的核心优势。他表示,集团将全力支持外国语学院翻译硕士点申报工作,具体包括:第一,共建实践教学基地,为学生提供翻译项目实战、行业导师指导及名企实习机会;第二,赋能师资团队,定期组织教师参与行业前沿培训及国际会议,提升教学与科研能力;第三,深化产教融合,联合开发特色课程,引入全国翻译专业资格考试(CATTI)等职业资格培训体系,助力学生实现从校园到职场的无缝衔接。
在交流环节,双方聚焦硕士点建设的核心指标展开深入探讨。针对教师行业经验提升、学生实践能力培养、校企联合科研等关键环节,拟定了系列合作计划:学院将选派骨干教师参与译国译民集团主办的翻译技术研修班,并鼓励学生报考翻译专业资格考试;集团则承诺开放优质翻译项目资源,设立专项奖学金,择优录用优秀毕业生。此外,双方计划组建联合工作组,定期评估合作成效,确保各项措施高效落地。
外国语学院负责人总结称,此次合作是学院深化应用型人才培养模式改革的重要契机,未来将依托译国译民集团的产业资源,构建“教学—实践—就业”一体化培养链条,为区域语言服务产业输送高层次专业人才。林世宾总经理表示,集团将持续深化校企联动机制,以硕士点建设为纽带,打造产学研协同创新标杆,实现互利共赢。
此次座谈标志着双方合作迈入新阶段,为泰山学院外国语学院翻译硕士点建设及学科高质量发展奠定了坚实基础。
作者:张堃
供稿审核人:孙立军
编辑:魏淑荣
终审:朱增林